英文法 その微妙な違いがわからない!?―どこかおかしい、でもなぜかわからなかった101の疑問

最近、ちょっと違いがわからない感じの出来事が身の回りでおきている。激しく違和感があるのだが、はっきりとおかしさを指摘できないといったもどかしさを感じる。
こういったことは英語の勉強をしていてもよく起こる。外国語の勉強は文法や単語だけでは不十分で、そもそもの発想の仕方が違うとなぜそういう文になるのかわからなかったりする。そんなこんなで見つけたのがタイトルの「英文法 その微妙な違いがわからない!?―どこかおかしい、でもなぜかわからなかった101の疑問」。


実にセンセーショナルなタイトル。その微妙な違いがわからない、どこかおかしい、でもなぜかわからない、畳み掛けるような言葉の重なりに思わず興味をそそられた。諸般の事情で英語力をアップしたい私には大変タイムリーな一冊だ。
在庫が残り2冊でamazonでの評判もよく、googleさんで調べたら結構評判よかったので思わず注文してしまった。というわけで在庫があと1冊なので興味ある方はお早めに。。